aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/translations
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* tools/create-image.sh: update default Debian release to trixieAndrew Donnellan2025-12-112-3/+3
| | | | | | | | | | Debian bullseye is now oldoldstable, so update the default release to trixie. While we're at it, update documentation references to old Debian releases to match. Signed-off-by: Andrew Donnellan <ajd@linux.ibm.com>
* docs/translations: add the translation of maintaining.mdQGrain2025-10-151-0/+39
| | | | | | Finish the translation of docs/maintaining.md, which has been proofread by HCTT. Update to commit 0773c42 ("docs: fix misspellings").
* docs/translations: add the translation of strace.mdQGrain2025-10-151-0/+34
| | | | | | Finish the translation of docs/strace.md, which has been proofread by HCTT. Update to commit a87f559 ("docs: typo fixes").
* docs/translations: add the translation of syz_verifier.mdQGrain2025-10-151-0/+80
| | | | | | Finish the translation of docs/syz_verifier.md, which has been proofread by HCTT. Update to commit aeb6ec6 ("docs: mention that syz-verifier is broken").
* docs/translations: add the translation of syz_testbed.mdQGrain2025-10-151-0/+169
| | | | | | Finish the translation of docs/syz_testbed.md, which has been proofread by HCTT. Update to commit d4d447c ("tools/create-image.sh: upgrade default release to bullseye").
* docs/translations: add the translation of pseudo_syscalls.mdQGrain2025-05-091-0/+44
| | | | | | Finish the translation of docs/pseudo_syscalls.md, which has been proofread by HCTT translation team. Update to commit 0b3dad4606c0 ("pkg/vminfo: move feature checking to host").
* docs/translations: add the translation of adding_new_os_support.mdQGrain2025-05-091-0/+54
| | | | | | Finish the translation of docs/adding_new_os_support.md, which has been proofread by HCTT translation team. Update to commit db5852f9fc90 ("docs/adding_new_os_support.md: fix a typo").
* docs/translations: add the translation of db.mdQGrain2025-05-091-0/+62
| | | | | | Finish the translation of docs/db.md, which has been proofread by HCTT translation team. Update to commit 36c961ad9dc0 ("tools/syz-db: add more usage info for syz-db").
* docs: update reproduction instructionsAleksandr Nogikh2024-11-293-3/+3
| | | | | | | 1. Get rid of executing_syzkaller_programs.md as it now mostly overlaps with reproducing_crashes.md. 2. Update the instructions on building the kernel with syzbot compilers. 3. Update the links throughout the documentation.
* docs/translations: add the translation of linux/reporting_kernel_bugs.mdQGrain2024-08-191-0/+74
| | | | Finish the translation of docs/linux/reporting_kernel_bugs.md, which has also been proofread by HCTT translation group.
* docs/translations: add the translation of ↵QGrain2024-08-191-0/+174
| | | | | | linux/setup_linux-host_qemu-vm_arm64-kernel.md Upload translation of linux/setup_linux-host_qemu-vm_arm64-kernel.md, which is proofread by HCTT.
* docs/translations: add the Chinese translation of ↵Dongliang Mu2024-07-291-0/+76
| | | | executing_syzkaller_programs.md
* docs/translations: finish translating research.mdDongliang Mu2024-07-291-0/+64
|
* docs/translations: add the translation of configuration.mdDongliang Mu2024-07-291-0/+9
|
* docs/translations: add the Chinese translation of bisect.mdDongliang Mu2024-07-291-0/+82
|
* docs/translations: add the translation of syscall_descriptions_syntax.mdQGrain2024-07-181-0/+584
| | | | Finish the translation of docs/syscall_descriptions_syntax.md, which has also been proofread by HCTT translation group.
* docs/translations: move the notice at the top of these documentsDongliang Mu2024-07-185-10/+20
|
* docs/translations: add the translation of contributing.mdQGrain2024-07-161-0/+143
| | | | | | Finish the translation of docs/contributing.md, which has also been proofread by HCTT translation group. Please note that pr https://github.com/google/syzkaller/pull/5038 is obsolete and closed, so please ignore it.
* docs/translations: add the translation of linux/external_fuzzing_network.mdDongliang Mu2024-07-151-0/+67
| | | | | | Finish the translation of linux/external_fuzzing_network.md. Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
* docs/translations: add a notice at the end of usage.mdDongliang Mu2024-07-151-0/+2
|
* docs/translations: add a notice at the end of internals.mdDongliang Mu2024-07-151-1/+4
|
* docs/translations: add the translation of program_syntax.mdDongliang Mu2024-04-091-0/+92
| | | | | | | The translation of program_syntax.md is done. There is no relative link in the document, no worry about relocation. Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
* docs/translations: add zh_CN translation of usage.mdDongliang Mu2024-04-081-0/+33
| | | | | | | | | | Finish the translation of docs/usage.md. Our current policy is to keep the English link of untranslated documents. Note that, all the relative paths of documents need relocation since these documents may not be translated. Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
* docs/translations: add the first article in Chinese SimplifiedDongliang Mu2024-03-142-1/+70
| | | | | | | | | | | 1. add a link in README.md 2. add the first article in Chinese Simplified. Note that, since this article has links about many other untranslated articles, our policy is to keep the English version. We will update these links once these articles are translated. Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>
* docs: add a disclaimer for translationDongliang Mu2024-03-141-0/+8
Create a folder - translations to hold all language translations And add a disclaimer about these translations Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn>